In terms of gender, there are eight female and ten male translators. Of the 19 titles,just four are by women while there are 15 by men.
Only translations of works originally published in Arabic in 1967 or later are eligible for entry. Darf Publishers, Syracuse University Press, and CMES, University of Texas at Austin, USA, each have two titles in the running. Two of the 19 titles are novels by Sudanese author Amir Tag Elsir.
The 18 translators are: Kareem James Abu-Zeid, Ruth Ahmedzai Kemp, Nesreen Akhtarkhavari and Anthony A Lee, Roger Allen, T M Aplin, Charis Bredin and Emily Danby, Nicole Fares, Russell Harris, Michelle Hartman, William M Hutchins (3 titles), Abdulwahid Lu‘lu‘a, Melanie Magidow, Nancy Roberts, Jonathan Smolin, Karim Traboulsi, and Jonathan Wright (2 titles).
The chair of the judges of this year's prize is Dr Paul Starkey, winner of the 2015 prize for his translation of Youssef Rakha's The Book of the Sultan's Seal. His fellow judges are Professor Zahia Smail Salhi, Chair of Modern Arabic Studies at the School of Arts, Languages and Cultures, The University of Manchester; writer, editor and critic Lucy Popescu, who has a background in human rights; and literary consultant and freelance editor Bill Swainson.
The submitted tiles are:
reviewed the novel for Banipal magazine.)
Mortal Designs by Reem Bassiouney, translated by Melanie Magidow (AUC Press, Egypt/USA)
report by Susannah Tarbush